Pour le texte, voir 2 ILM (1963) 685.
案
《
际法材料》,(1963)
2
,
685页。
Pour le texte, voir 2 ILM (1963) 685.
案
《
际法材料》,(1963)
2
,
685页。
Pour les textes, voir 2 ILM (1963) 727 et 36 ILM (1997) 1462.
案
《
际法材料》,(1963)
2
,
727页和
36
(1997)
1462页。
Pour le texte, voir 36 ILM (1997) 1473.
案
《
际法材料》,(1997)
36
,
1473页。
Pour le texte, voir 33 ILM (1994) 1518.
案
《
际法材料》,(1994)
33
,
1518页。
Pour le texte, voir 32 ILM (1993) 128.
案
《
际法材料》,(1993)
32
,
128页。
Pour le texte de cette convention, voir Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 961, p. 187.
案
联合
,《条约汇编》,
961
,
187页。
Pour le texte, voir 30 ILM (1991) 1451.
案
《
际法材料》,(1991)
30
,
1451页。
Pour le texte, voir 27 ILM (1991) 868.
案
《
际法材料》,(1991)
27
,
868页。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 500, no 7310.
联合
,《条约汇编》,
500
,
7310号。
Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.
执行《银行保密法》的条例载于《联邦法规汇编》
31
103编。
Pour le texte, voir Nations Unies, Recueil des traités, vol. 973, p. 3.
案
《联合
条约汇编,
973
》,
3页。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2131, no 20378.
联合
,《条约汇编》,
2131
,
20378号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1579, no 27531.
联合
,《条约汇编》,
1579
,
27531号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, no 973.
联合
,《条约汇编》,
75
,
973号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 527, no 7625.
联合
,《条约汇编》,
527
,
7625号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2220, no 39481.
联合
,《条约汇编》,
2220
,
39481号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1833, no 31363.
联合
,《条约汇编》,
1833
,
31363号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2225, no 39574.
联合
,《条约汇编》,
2225
,
39574号。
Organisation des Nations Unies, Recueil des traités, vol.
联合
,《条约汇编》,
2133
,
37245号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1520, no 26363, p. 217.
联合
,《条约汇编》,
1520
,
26363号,
217页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。